フィジー諸島での安全な水づくりプロジェクト
2009年8月13日 お仕事今日は家族揃って朝から出勤です。
娘と家内は会計ソフトの入力作業、小学校の孫は宿題をしたあとパソコンでジュエルペットというソフトで楽しんでいました。
メールを開くとフィジー名誉領事秘書から英文の書類が添付ファイルで送られてきていました。
異業種交流プラザ「エックスメイト」の「安全な水つくりプロジェクト」で8月23日から28日までフィジー諸島を訪問することになっていますが、先日フィジー政府から事前に企画書の提出依頼がありました。
とりあえず和文の計画書と前回バンコクの環境展のために作成した次亜塩素酸生成装置の英文資料を送っていましたが、フィジー諸島共和国大使館貿易商務官のクレラ女史が英文に翻訳してくれました。
今回のプロジェクトは水の不足する地域で雨水を活用して安全な飲み水を確保するための実証実験を行おうというものです。
娘と家内は会計ソフトの入力作業、小学校の孫は宿題をしたあとパソコンでジュエルペットというソフトで楽しんでいました。
メールを開くとフィジー名誉領事秘書から英文の書類が添付ファイルで送られてきていました。
異業種交流プラザ「エックスメイト」の「安全な水つくりプロジェクト」で8月23日から28日までフィジー諸島を訪問することになっていますが、先日フィジー政府から事前に企画書の提出依頼がありました。
とりあえず和文の計画書と前回バンコクの環境展のために作成した次亜塩素酸生成装置の英文資料を送っていましたが、フィジー諸島共和国大使館貿易商務官のクレラ女史が英文に翻訳してくれました。
今回のプロジェクトは水の不足する地域で雨水を活用して安全な飲み水を確保するための実証実験を行おうというものです。
コメント